Приложение Н. Рокотова

-------
| сайт collection
|-------
| Майк Норрис
| Золотые правила буддизма в притчах
-------

Владыка Будда действительно покинул родной город. Действительно созерцал под деревом мудрости. Действительно учил в Бенаресе. Действительно окончил Учительство Свое в Кушинагаре, но века прибавили много басен.
Владыка покинул родной город на коне в сопровождении посланного слуги. Дорога лежала на северо-запад вдоль долины реки. Две недели продолжался ускоренный путь. Когда миновали горные проходы, кончился конный путь, дальше вела охотничья тропа.
Здесь явленный слуга оставил Его, но на прощание сказал: «Брат Царевич, иди и, когда найдешь хижину охотника, передай ему этот кусок дерева». И дал Ему кусок дерева с тремя знаками.
Владыка шел семь дней по тропе. На восьмой день дошел до хижины. Дверь была открыта, и высокий старик, одетый в старую, грязную поддевку, стругал дерево.
Владыка обратился с приветствием, согласно обычаю Индии. Но охотник рассмеялся и указал на дерево. Владыка вспомнил о куске дерева и передал ему. Старик внимательно осмотрел знаки и добродушно указал на стол в хижине. Владыка понял приглашение и отведал дичь и мед. Затем старик знаками указал Владыке отдохнуть.
Когда Владыка Будда проснулся, солнце только что озарило снега. Охотника не было в хижине, но со двора раздавался стук его топора. Но вот его фигура показалась в дверях и подала Владыке питье из меда. Затем старик взял суму и копье и указал на солнце. Владыка понял, что пора в путь, и, взяв посох, вышел из хижины. Старик трижды поклонился Ему и указал следовать.
Подойдя к кустарнику, он раздвинул ветви, и обнаружилась узкая тропа. Он сделал знак Владыке следовать за ним и быстро пошел вперед, указывая на солнце. Так шли они до полудня, лес начал редеть, стал доноситься шум реки, и вышли они на берег.
Старик натянул лук и послал стрелу. Молча ждали они. Владыка снял с себя оставшиеся украшения и подал старику. Но тот указал бросить в реку.
Вот появился на другом берегу высокий человек, выдвинул челн и направился к ним. Кафтан его был оторочен мехом, лицо очень смуглое, широкое. Достигнув берега, незнакомец поклонился Владыке и пригласил в челн.
Владыка хотел проститься с охотником, но тот незаметно исчез. Незнакомец также хранил молчание. Достигнув берега, они сели на коней и стали подыматься в гору.
Ночью достигли они предела снегов и на рассвете спустились в Обитель.

Глаза Царевича-ребенка рано открылись на чудеса мира.

Ничто не ускользало от Его проникновенного внимания.
Царь сказал: «Проницательность есть венец Владыки, но крепость руки его есть его щит. Пусть укрепит руку на тетиве лука. Пусть дети знатных Кшатриев состязаются с Царевичем».
Мать-Царица прибавила: «Если проницательность есть венец Владыки и крепость руки щит его, то сияние Владыки есть милость и знание. Предпочту видеть моего потомка в окружении писавших „Веды «Дев Мудрости“.
Тогда старый мудрец обратился к Царю, говоря: «Мать почитаемая, и ты, Владыка, повелите мне соединить ваши желания. Повелите представить вам ту, которую мы зовем дочерью Великаго Нага. Которую мы приняли в дом свой и уже семилетие, как изумляемся ее мудрости и крепости ее стрелы. Поистине она достойна руки, начертавшей мудрость „Вед“.
«Приведи», – указал Царь.
Мудрый советник привел молодое существо и сказал: «Майтри, пошли лучший привет нашему Царю».
Небывало было видеть семилетнюю девочку в белом одеянии с луком в руке и кинжалом за поясом. Убор темных волос тяжко не слушался обруча Нага, и глаза смотрели грустно и сурово.
Царь приказал: «Майтри, если ты можешь пустить стрелу, то пронзи павлина».
Майтри поклонилась Царю, сказав: «Не могу лишать животное жизни. Но позволь, Царь, пронзить яблоко на вершине яблони».
Указал Царь Майтри быть при Царевиче и много удивлялся мудрости, найденной на берегу озера.
Много лет провел Царевич с Майтри, называя ее то грозной, то сияющей, то воином, то прорицательницей мудрости Нагов.
И дверь Пути открыла Майтри.
Когда же мощный Лев вернулся и рыком Истины покрыл горы, Майтри сохранила Ему лучшую ученицу и сказала: «Она прославит место трудов Твоих».

Владыка Истины сказал: «Майтри, явленный Проводник и Держатель. Ты, сокрывший мудрость свою от толпы, Ты заступишь место Мое как Владыка Сострадания и Труда. Майтрея поведет народы к Свету, и стрела подвига принесет яблоко Знания».
Сказанное так же верно, как то, что у места прославления Учителя воздвигнется Храм Знания.
Сказанное так же верно, как то, что ученица Благословенного отдаст имя свое Храму Знания.
Основание явления Истины закреплено трудами жизни.
Дано в Чертен Карпо.

Когда приблизилось время уйти Благословенный сказал своей жене: «Уйдем».
И трижды сказал – через мглу ночи, под зноем полудня и в луче восхода.
Но ночью рыкали тигры. В зное выползли змеи. И на утро столпились обезьяны.
«Еще боюсь», – сказал жена, – «ныне».
«Тоже на благо, – сказал Благословенный, – без зова своею поступью понесешь Учение».
И слон затрубил семь раз, оповещая срок нового свидания.

«Хороню, хвалю тебя, Ананда, ибо без зова идет утвердительница». И Благословенный увидел на шарфе в Небе судьбу Света Матери Мира.
//-- * * * --//
Здесь Благословенный передает: «Все для всего всегда». «Заметь четыре Закона: Закон Вмещения, Закон Бесстрашия, Закон Близости, Закон Блага».

Как Будда избирал учеников на подвиг? Среди занятий, когда утомление уже овладевало учениками, Будда предлагал самый неожиданный вопрос и ждал скорейшего ответа.
Или, поставив самый простой предмет, предлагал описать его не более чем тремя словами или не менее, чем сотнею страниц.
Или, поставив ученика перед запертою дверью, спрашивал: «Чем откроешь ее?»
Или посылал музыкантов под окно и заставлял петь гимны совершенно противоположных содержаний.
Или, заметив докучливую муху, предлагал ученику повторять слова, неожиданно сказанные.
Или, проходя перед учениками, спрашивал: сколько прошел?
Или, заметив боязнь перед животными или перед явлениями природы, ставил условием побороть.
Так мощный Лев закалял клинок духа.

Также не надо забывать любимую игру Будды с учениками в минуту отдыха.
Учитель бросал в пространство одно слово, по которому ученики строили целую мысль.
Нет более мудрого испытания состояния сознания.

Люди не уясняют себе основу Учения Благословенного – основа дисциплина. Духовно и телесно монах общины стремился удержаться на пути. Первые годы он нес тяжелое послушание. Ему воспрещалось убивать себя упражнениями столпника, но предписывалось вести битву единым началом духа.

Так сурово учил Будда учеников.
Воистину только в духовной битве знали они радость, потому говорится о терниях пути.
Только когда воля подвижника рождалась подобно льву и серебряная узда духа сверкала на чувствах ученика, только тогда Владыка приоткрывал завесу и давал задачу.
Затем уже постепенно ученик посвящался в Тайны Знания.

Однажды ученик спросил Благословенного: «Как понять исполнение заповеди отказа от собственности? Один ученик покинул все вещи, но Учитель продолжал упрекать его в собственности. Другой оставался в окружении вещей, но не заслужил упрека».
«Чувство собственности измеряется не вещами, но мыслями. Можно иметь вещи и не быть собственником».
Будда постоянно советовал иметь как можно меньше вещей, чтобы не отдавать им слишком много времени.

Будда говорил браминам: «К чему привела ваша отделенность? За хлебом вы идете на общий базар и цените монеты из кошеля шудры. Ваша отделенность просто называется грабежом. И священные вещи ваши просто орудия обмана. Имущество богатого брамина не есть ли поношение Божественного Закона?
Вы считаете юг светом и север тьмою. Будет время, когда придут от полуночи, и ваш свет померкнет. Даже птицы летят на север, чтобы там принести миру птенцов. Даже серые гуси знают ценность имущества на земле. Но брамин пытается набить золотом пояс свой и набрать сокровища под очагом и под порогом дома.
Брамин, ты ведешь жалкую жизнь, и конец твой будет жалким. Ты первый будешь подлежать уничтожению».

Три Архата неотступно просили Будду позволить им испытать чудо. Будда поместил каждого в темную комнату и запер их. После долгого времени Благословенный вызвал их и спросил о виденном ими. Каждый рассказал разные видения.
Но Будда сказал: «Теперь вы должны согласиться, что чудеса не полезны, ибо главное чудо вы не ощутили. Ибо вы могли ощутить бытие вне зримости, и это ощущение могло направить вас за пределы земли.
Но вы продолжали сознавать себя сидящими на земле, и мысли ваши притягивали к земле волны стихий. Набухание стихийных обликов вызвало потрясения в разных странах. Вы разрушили скалы и уничтожили ураганом корабли.
Вот ты видел красного зверя с пламенной короной, но огонь, извлеченный тобою из бездны, спалил дома беззащитных – иди и помоги!
Ты видел ящера с обликом девы, ты заставил волны смыть рыбацкие лодки – спеши помочь!
Вот ты видел орла летящего, и ураган снес урожай трудящихся – иди и возмести!
Где же польза ваша, Архаты? Сова в дупле полезнее провела время. Или вы трудитесь в поте лица на земле, или в минуту уединения возвышайте себя над землею. Но бессмысленное возмущение стихий пусть не будет занятием мудрого!
Истинно перо, выпавшее из крыла маленькой птицы, оно производит гром на дальних мирах. Вдыхая воздух, мы приобщаемся ко всем мирам.
Мудрый идет от земли к верху, ибо миры откроют друг другу мудрость свою».

Пастух увидел человека под деревом, сидящего в размышлении. Он сел рядом и пытался задуматься, подражая тому человеку.
Он начал пересчитывать своих баранов и мысленно взвешивать выгоду руна их.
Оба сидели молча. Наконец пастух спросил: «Господин, о чем думаешь ты?» Тот сказал: «О Боге».
Пастух спросил: «Знаешь ли, о чем думал я?»
«Тоже о Боге».
«Ошибаешься, о выгоде продажи руна».
«Истинно тоже о Боге. Только Моему Богу нечего продавать, твой же Бог должен сперва сходить на базар. Но может быть, он на пути встретит разбойника, который поможет обратиться ему к этому дереву». Так говорил Гаутама.
Сходите на базар. Удумайте скорее, чтобы вернуться.

На корабле плыл продавец обезьян. На досуге он научил их подражать морякам, когда те распускали паруса.
Но поднялась буря, моряки бросились убирать снасти. Обезьяны же, зная лишь, как распускать, шли следом и натягивали снасти.
Корабль погиб, ибо учитель предвидел лишь ясную погоду.
Так сказал Будда, обновитель Лотоса жизни.

Дгулнор считался самым мудрым. Он имел счастье получить Учителя из Священной Подземной Страны, но он был лишен языка и правой руки.
Устремившийся ученик задал вопрос, и Учитель кивнул головой.
Ученик задал два вопроса, и Учитель дважды кивнул.
Скоро ученик задавал непрерывно вопросы, и Учитель непрерывно кивал. Три года продолжалось вопрошание, и три года кивал Учитель.
«Значит, по опыту твоему все бывает?» И Учитель не только кивнул, но и поклонился в землю, и, открыв на груди одежду, показал на груди изображение Благословенного, дающего обеими руками.
Так была утверждена мудрость и было возвеличено творчество жизни.

Благословенный сказал притчу о Колесе Закона. К искусному переписчику пришел почтенный человек и поручил переписать воззвание к Богу, для чего принес достаточный пергамент.
Вслед за ним пришел человек с поручением переписать письмо, полное угроз, и дал также пергамент, торопя окончить скорее.
Чтоб угодить ему, переписчик нарушил очередь и поспешил с его поручением, причем в поспешности схватил кожу первого заказа.
Угрожавший остался очень доволен и побежал излить свою злобу.
Затем пришел первый заказчик и, смотря на пергамент, сказал: «Где кожа, данная мною?» Узнав все случившееся, он произнес: «Кожа для молитв носила благословение исполнения, тогда как кожа для угроз была лишена воздействия.
Человек неверный, нарушив закон сроков, ты лишил молитву силы, которая должна была помочь больному, но мало того – ты привел в действие угрозы, которые полны неслыханных последствий.
Пропал труд Архата, благословившего мою кожу. Пропал труд Архата, лишившего зло силы.
Ты выпустил в мир злобное проклятие, и неизбежно оно вернется к тебе. Ты столкнул с пути Колесо Закона, и оно не будет вести тебя, но пересечет путь твой».
Не пишите законы на мертвой коже, которую первый вор унесет.
Несите Законы в духе, и дыхание Блага понесет перед вами Колесо Закона, облегчая ваш путь.
Неверность переписчика может вовлечь целый мир в бедствие.

Отчего началось различие между Буддою и Девадатою? Девадата спросил: «С чего начинать каждое действие?» Благословенный отвечал: «С самого необходимого, ибо каждое мгновение имеет свою необходимость, и это называется справедливостью действия».
Девадата настаивал: «Как возникает очевидность необходимости?» Благословенный отвечал: «Нить необходимости проходит через все миры. Но не понявший ее останется в опасном ущелье и не защищенным от камней».
Так не мог Девадата отличить черту необходимости, и эта тьма заслонила путь ему.

Один чистый человек хотел увидеть Будду, удерживая свое внимание на самых разнообразных предметах. Руки его не хватали мудрые образы, и глаза его не пронзали предметы почитания – явление не приходило.
Наконец, преклонившись в молитве, искатель почуял, как на лоб ему спустилась нить паутины. Он отбросил ее и раздался четкий голос: «Зачем прогоняешь руку Мою? Луч Мой следовал за тобою, позволь обнять тебя».
Тогда задрожал в человеке солнечный змей, и нашел он отброшенную нить. И в руках его она обратилась в сорок жемчужин, и каждая носила Лик Будды. Посреди был Камень и на нем надпись: «Отвага, отчаяние, отрада». Последователь Будды получил отраду, ибо знал пути к ней.

К великому Познавшему пришел ученик, желавший чудес, – «после чуда уверую».
Учитель печально улыбнулся и показал ему великое чудо.
Ученик воскликнул: «Теперь я согласен под Твоей рукой пройти ступени Учения!»
Но Учитель показал ему на дверь и сказал: «Теперь ты Мне больше не нужен».

Благословенный сидел над струями глубокого озера. В глубине можно было рассмотреть целый мир рыб и водорослей.
Благословенный заметил, как этот мирок сходен с царскими дворами. Если туда опустится человек, он ступней сокрушит все призрачные чертоги, но сам задохнется. Из таких глубин не подымается дух человека.
«Впрочем, улыбнулся Учитель, на все есть средство. Можно пробить скалу и выпустить озеро. Улитки должны будут или засохнуть, или найти другое существование, но человек уже не погибнет».

Благословенный дал эту притчу Нараде. «Владыка Джатаки сказал своему любимому советнику: „Знаешь ли дела царя Марагора? Слыхали ли имя его? И узнал ли действия его?“
«Даю тебе поручение, собери сто верных людей, и найди находчивость обойти землю Марагора, и точно опиши мне все обычаи его. Если же встретишь самого царя, то передай ему, что я не боюсь произносить его имя».
Прошло десять лет. Возвращается советник, умудренный видом, но полный смущения. Уже не сто человек, но тысяча сопровождает его.
«Владыка, много положено мною труда, и стоит перед тобою тысяча свидетелей, но поручение Твое не исполнено. Без счета опрошено людей, и мы потеряли счет земель пройденных. Скажу Тебе, Владыка, самое необычное: царь Марагора не существует, и нет злых обычаев его».
«Добро, сказал Владыка, можешь поклясться в словах твоих?» – «Перед тобою тысяча и одна клятва».
«Тогда возьми свидетелей и обойди все площади и храмы, объяви и напиши на столбах то, что утверждаешь.
Сын мой, ты исполнил Мое поручение. Ты трудами своими поразил зверя тьмы. Призрак ужаса рассеялся, и никто не боится того, что знает.
Марагор явлен ужасом человечества и разрушен трудами отваги и преданности. Будь Моим сыном, разрушитель мрака!»

Однажды Благословенный посетил Правителя Раджагрихи. Правитель обратил внимание на чистоту своего приемного покоя. Но Благословенный сказал: «Покажи лучшую чистоту опочивальни, умывальни и очага. Приемный покой осквернен многими недостойными, но там, где творится сознание твое, пусть будет чисто».

И сказал Благословенный: «Нужно различать понимающих и соглашающихся. Понявший Учение не замедлит применить его к жизни. Согласившийся будет кивать головой и превозносить Учение как замечательную мудрость, но не применит эту мудрость в жизни.
Согласившихся много, но они, как сухой лес, бесплодны и без тени, только тление ожидает их. Понявших мало, но они, как губка, впитывают драгоценное знание и готовы драгоценной влагой омыть скверны мира.
Понявший не может не применить Учение, ибо, понимая целесообразность, он получает его как исход жизни.
Не теряйте времени на согласившихся, пусть сперва покажут применение первого зова».
Так приписывают Благословенному целесообразное отношение к приходящим.

Два буддийских монаха возвращались в свой монастырь. Когда до обители оставалось немногим более трех дней пути, возле небольшой, но стремительной горной реки они увидели молодую женщину, которая не могла перейти на другой берег. По законам их веры, прикасаться к женщине считалось греховным деянием. Но один из монахов подошел к женщине, посадил ее себе на плечи и перенес через реку. После этого, не говоря ни слова, монахи продолжили свой путь. Когда по прошествии нескольких дней на горизонте уже показались очертания монастыря, второй из монахов произнес:
– Ты скажешь настоятелю, что нес на себе эту женщину почти пять минут?
– Я нес ее пять минут и оставил на другом берегу, а ты несешь ее уже третий день, – ответил его спутник.

Чтобы остановиться на ночь в храме дзэн, странствующий монах должен был выиграть диспут о буддизме у живущих в храме.
В одном из храмов дзэн в Японии жили два брата. Старший был ученым, а младший был туповат, да еще и одноглазый. Однажды на закате солнца к ним пришел странствующий монах и попросил приюта, вызвав их, как и полагалось, на диспут о тонкостях Учения. Уставший за целый день занятий, старший Брат отправил дискутировать младшего, сказав: «Предложи диспут без слов, молча».
И вот странник с молодым монахом удалились в комнату для проведения дискуссий...
Вскоре восторженный пришелец зашел к старшему брату, чтобы проститься: «Твой младший брат замечательный и очень умный человек. Он выиграл диспут». Удивленный, но внешне невозмутимый старший брат попросил: «Расскажи, как все происходило?»
«Так вот, – начал странник, – сперва я поднял один палец, представляя Будду Просветленного. Он в ответ поднял два пальца, обозначая и Будду, и его Учение. Тогда я поднял три пальца, символизируя и Будду, и его Учение, и его последователей, пребывающих в гармонии. Тут он потряс перед моим лицом сжатым кулаком, показывая, что все это происходит из одного и того же сознания. Я понял, что проиграл».
Путник ушел, а старший брат прикрыл глаза, отдыхая.
«Где этот тип?» – закричал, вбегая, младший брат, – я ему не прощу!»
«Я понял, что ты победил в этом диспуте, расскажи, как все происходило?»


«Едва мы уселись друг против друга, он тут же поднял один палец, нагло намекая на то, что у меня всего один глаз. Поскольку он человек посторонний, то я решил быть с ним вежливым и поднял два пальца, поздравляя его с тем, что у него есть оба глаза. Тогда этот бесстыжий негодяй поднял три пальца, показывая, что у нас на двоих всего три глаза. Тут я не выдержал и хотел было ему врезать, но удержался и только погрозил ему кулаком. На что он нахально поклонился и вышел».

У Хакуина был ученик, которого звали Сошин. Сошин долго ждал, находясь рядом с Мастером, когда тот начнет учить его медитации. Он ждал уроков, подобных школьным, но их не было, и это сбило его с толку и разочаровало.
Однажды он сказал Мастеру:
– Много времени прошло с тех пор как я пришел сюда, но ни слова не было сказано мне о смысле медитации.

Гаутама как легендарная личность

Сиддхартха Гаутама является ключевой фигурой в буддизме . Рассказы о его жизни, его изречения, диалоги с учениками и монастырские заветы были обобщены его последователями после его смерти и легли в основу буддийского канона - «Трипитаки ». Также Будда является персонажем многих дхармических религий , в частности - бона (позднего бона) и индуизма . В Средние века в поздних индийских Пуранах (например, в Бхагавата-пуране) он был включён в число аватар Вишну вместо Баларамы .

День рождения Будды Шакьямуни является национальным праздником Республики Калмыкия .

Биография Будды

Буддизм
Культура
История
Философия
Люди
Страны
Школы
Храмы
Понятия
Тексты
Хронология
Проект | Портал

Материала для научной реконструкции биографии Будды у современной науки недостаточно. Поэтому традиционно жизнеописание Будды даётся на основе ряда буддийских текстов («Жизнь Будды» Ашвагхоши , «Лалитавистара»).

Однако следует учитывать, что первые тексты, относящиеся к Будде, появились лишь через четыре сотни лет после его смерти. К этому моменту в рассказы о нём были внесены изменения самими монахами, в частности, для гиперболизации фигуры Будды .

Кроме того, труды древних индийцев не освещали хронологические моменты, концентрируясь больше на философских аспектах. Это хорошо отражено в буддийских текстах, в которых описание мыслей Шакьямуни преобладает над описанием времени, когда это всё происходило .

Предшествующие жизни

Путь будущего Будды Шакьямуни к просветлению начался за сотни и сотни жизней до его полного выхода из «колеса чередования жизней и смертей ». Начался он со встречи богатого и учёного брахмана Сумедха с буддой Дипанкара. Сумедха был поражён безмятежностью будды и дал себе слово достичь такого же состояния. Поэтому его стали называть «бодхисаттвой ».

После смерти Сумедхи сила его стремления к Просветлению обуславливала его рождения в разных телах, как человеческих, так и звериных. Во время этих жизней бодхисаттва совершенствовал мудрость и милосердие и в предпоследний раз родился среди богов, где он мог выбрать благоприятное место для своего последнего рождения на земле. И он выбрал семью почтенного царя шакьев , чтобы люди относились с бóльшим доверием к его будущим проповедям .

Зачатие и рождение

Согласно традиционной биографии , отцом будущего Будды был раджа Шуддходана, глава племени шакьев небольшого княжества со столицей Капилаваттху (Капилавасту). Гаутама - его готра , аналог современной фамилии.

Хотя буддийская традиция и называет его «раджой», но, судя по ряду разных источников, правление в стране Шакьев строилось по республиканскому типу. Поэтому, скорее всего, он был членом правящего собрания кшатриев (сабхи), состоявшего из представителей воинской аристократии .

Мать Сиддхартхи, царица Маха Майя, жена Шуддходаны, была принцессой из царства колиев. В ночь зачатия Сиддхартхи царице приснилось, что в неё вошёл белый слон с шестью белыми бивнями .

По давней традиции шакьев, Махамайя для родов направилась в дом своих родителей. Однако она родила по дороге, в роще Лумбини (в 20 км от границы современного Непала и Индии, в 160 км от столицы Непала г. Катманду), под деревом ашока . Младенец тут же встал на ноги и провозгласил себя существом, превосходящим людей и богов.

В самом Лумбини находился дом царя, в современных источниках именуемый "дворцом". В реальной жизни весь раскопаный археологами фундамент этого дворца поместился под навесом-сараем 8х8 метров. Царица никуда не ездила, а спокойно рожала у себя дома. Про то, что младенец превосходит людей и богов, не знал даже сам Будда, спокойно живший в том дворце-доме сначала мальчиком, потом женившись мужем и наследным принцем, предаваясь праздности и развлечениям.

День рождения Сиддхартхи Гаутамы, майское полнолуние , широко празднуется в буддийских странах (Весак), а в Лумбини с недавних пор построили свои храмы-представительства страны САРК и Япония. На месте рождения работает музей, и доступны для обозрения раскопы фундамента и фрагменты стен.

Большинство источников утверждают, что Махамайя умерла через несколько дней после родов.

Приглашённый благословить младенца отшельник-провидец Асита, живший в горной обители, обнаружил на его теле 32 признака великого человека. На их основании он заявил, что младенец станет либо великим царём (чакравартином), либо великим святым (Буддой) .

Шуддходана провёл церемонию именования ребёнка на пятый день от его рождения, назвав его Сиддхартха, что означает «тот, кто добился своей цели». Были приглашены восемь учёных брахманов для предсказания будущего ребёнка. Они также подтвердили двойственное будущее Сиддхартхи .

Ранняя жизнь и брак

Сиддхартха был воспитан младшей сестрой своей матери, Маха Паджапати. Желая, чтобы Сиддхартха стал великим царём, его отец всячески ограждал сына от религиозных учений или знаний о человеческих страданиях. Для мальчика было специально построено три дворца . В своём развитии он обгонял всех своих сверстников в науках и спорте, но проявлял склонность к размышлениям.

Как только сыну исполнилось 16 лет, его отец организовал свадьбу с принцесой Яшодхарой , кузиной, которой также исполнилось 16. Через несколько лет она родила ему сына Рахулу . Сиддхартха провёл 29 лет своей жизни как принц Капилавасту . Хотя отец и давал сыну все, что только ему может потребоваться в жизни, Сиддхартха чувствовал, что материальные блага - не конечная цель жизни. .

Однажды, когда принцу исполнилось 29 лет, он в сопровождении колесничего Чанны выбрался за пределы дворца. Там он увидел «четыре зрелища», изменившие всю его последующую жизнь: нищего старика, больного человека, разлагающийся труп и отшельника . Гаутама тогда осознал суровую реальность жизни - что болезни, мучения, старение и смерть неизбежны и ни богатства, ни знатность не могут защитить от них, и что путь самопознания - единственный путь для постижения причин страданий. Это подвигло Гаутаму в возрасте 29 лет оставить свой дом, семью и имущество и отправиться на поиски пути для избавления от страданий.

Отстранение и аскетический образ жизни

Сиддхартха покинул свой дворец в сопровождении своего слуги Чанны. В легенде говорится, что «стук копыт его лошади был приглушён богами» , чтобы его отъезд остался в тайне. Выехав за город, царевич переоделся в простую одежду и отпустил слугу. Это событие называют «Великим Отправлением».

Сиддхартха начал свою аскетическую жизнь в Раджагриху , где он просил милостыню на улице. После того, как о его путешествии узнал царь Бимбисара, он предложил Сиддхартхе трон. Сиддхартха отказался от предложения, но пообещал посетить царство Магадха сразу после того, как достигнет просветления.

Сиддхартха покинул Раджагаху и стал учиться йогической медитации у двух брахманов -отшельников. После того, как он освоил учения Алары (Арады) Каламы, сам Калама попросил Сиддхартха присоединиться к нему, но Сиддхартха ушёл от него через некоторое время. Потом Сиддхартха стал учеником Удаки Рамапуты (Удраки Рамапутры), но после достижения высшего уровня медитативного сосредоточения он также покинул учителя .

Затем Сиддхартха направился в юго-восточную Индию . Там он вместе с пятью спутниками под предводительством Каундиньи (Конданны) пытался достичь просветления через суровую аскезу и умерщвление плоти. Через 6 лет, на грани смерти он обнаружил, что суровые аскетические методы не приводят к большему пониманию, а просто затуманивают ум и изнуряют тело. После этого Сиддхартха начал пересматривать свой путь. Он вспомнил момент из детства, когда во время праздника начала пахоты он испытал погружение в транс. Это повергло его в состояние сосредоточения, которое казалось ему блаженным и освежающим, в состояние джханы .

Пробуждение (просветление)

Четыре его спутника, полагая, что Гаутама отказался от дальнейших поисков, покинули его. Поэтому он отправился странствовать дальше уже в одиночестве, пока не достиг рощи неподалёку от Гайи.

Здесь он принял немного молока и риса от деревенской женщины по имени Суджату, которая приняла его за духа дерева, такой у него был измождённый вид. После этого Сиддхартха сел под фикусовым деревом, которое сейчас называют деревом Бодхи , и поклялся, что не встанет до того, пока не найдет Истины.

Не желая выпускать Сиддхартху из-под своей власти, бог Смерти Мара попытался нарушить его сосредоточение, но Гаутама остался непоколебим - и Мара отступил.

После этого Будда направился в Варанаси , намереваясь рассказать своим бывшим учителям, Каламе и Рамапутте, чего он достиг. Но боги поведали ему, что они уже умерли.

Тогда Будда отправился в Оленью Рощу (Сарнатх), где и прочёл свою первую проповедь «Первый поворот колеса Дхармы» своим прежним товарищам по аскезе. В этой проповеди были описаны Четыре Благородные Истины и Восьмеричный путь . Тем самым Будда привёл в действие Колесо Дхармы. Его первые слушатели стали первыми членами буддийской сангхи , что завершило формирование Трёх Драгоценностей (Будда, Дхарма и Сангха). Все пятеро вскоре стали архатами .

Позже к сангхе примкнул Яса со своими 54 спутниками и три брата Кассапа с учениками (1000 человек), которые потом понесли Дхарму людям.

Распространение Учения

Оставшиеся 45 лет своей жизни Будда путешествовал по долине реки Ганг в центральной Индии в обществе своих учеников, преподавая свое Учение самым разнообразным людям, вне зависимости от их религиозно-философских воззрений и касты - от воинов до уборщиков, убийц (Ангулимала ) и людоедов (Алавака). При этом он совершил множество сверхъестественных деяний.

Сангха во главе с Буддой путешествовала ежегодно в течение восьми месяцев. В остальные четыре месяца сезона дождей было довольно тяжело ходить, поэтому монахи проводили их в каком-нибудь монастыре, парке или лесу. Люди из близлежащих селений сами приходили к ним послушать наставления.

Первая Вассана была проведена в Варанаси, когда Сангха была впервые сформирована. После этого они отправились в Раджагаху (Раджагриху), столицу Магадхи, для того, чтобы почтить своим визитом царя Бимбисару, которого Будда обещал посетить после своего Просветления. Именно во время этого визита произошло посвящение Сарипутты (Шарипутры) и Махамоггалланы (Махамаудгальяяны) - они должны были стать двумя важнейшими учениками Будды. Следующие три вассаны Будда провёл в монастыре Велувана в Бамбуковой Роще, в Раджагахе, столице Магадхи. Этот монастырь содержался на средства Бимбисары, хоть и был достаточно удалён от центра города.

Узнав о Просветлении, Шуддходана направил царскую делегацию к Будде, чтобы он вернулся в Капилавасту. Всего к Будде было направлено девять делегаций, но все делегаты присоединились к Сангхе и стали архатами. Десятая делегация, во главе с Калудайи (Калодайином), другом детства, была принята Буддой, и он согласился отправиться в Капилавасту. Так как для вассаны было ещё рано, Будда отправился в двухмесячное путешествие в Капилавасту пешком, проповедуя Дхарму на своём пути.

В пятой вассане Будда жил в Махавана вблизи Весали (Вайшали). Узнав о предстоящей смерти своего отца, Будда пошёл к Шуддходане и проповедовал ему Дхарму. Шуддходана стал архатом прямо перед своей смертью. После смерти отца его приёмная мать Маха Паджапати просила разрешения присоединиться к Сангхе, но Будда отказался и решил вернуться в Раджагаху. Маха Паджапати не приняла отказа и возглавила группу благородных женщин родов Шакья и Колия, которая последовала за Сангхой. В итоге, Будда принял их в Сангху на том основании, что способность их к просветлению была наравне с мужчинами, но дал им дополнительные правила Винаи для соблюдения.

Будда также был объектом покушений оппозиционных религиозных групп, включая неоднократные покушения на убийство.

Смерть/Махапаринирвана

Согласно палийской Махапариниббана-сутте в возрасте 80 лет Будда объявил, что скоро он достигнет Паринирваны, или конечную стадию бессмертия, освободив своё земное тело. После этого Будда съел последнюю еду, которую он получил от кузнеца Кунда . Точный состав последней еды Будды неизвестен; традиция Тхеравады предполагает, что это была свинина, в то время как традиция Махаяны говорит, что это были трюфели или какие-то другие грибы.

Махаянская Вималакирти-сутра утверждает, что Будда не заболел и не постарел, он преднамеренно принял такое обличие, для того чтобы показать тем, кто родился в сансаре ту боль, которую причиняют оскорбительные слова, поощряя тем самым их стремление к Нирване.

Согласно одной из легенд перед смертью Будда спросил учеников, чтобы узнать, остались ли у них какие-то сомнения или вопросы. Их не было. Затем он вступил в Паринирвану; его последние слова были: «Все составные вещи недолговечны. Стремитесь к собственному высвобождению с особым усердием». Будда Гаутама был кремирован в соответствии с обрядом для Вселенского властителя (чакравартина). Его останки (мощи) были разделены на восемь частей и лежат в основании специально воздвигнутых ступ. Некоторые из памятников, как считают, сохранились до нашего времени. К примеру, Далада Малигава на Шри-Ланке - место, где хранится зуб Будды.

Так же Будда дал наставление своим ученикам - следовать не за лидером, а следовать за учением, Дхармой. Однако в Первый Буддийский Совет, Махакашьяпа был провозглашен главой Сангхи вместе с двумя главными учениками Будды - Махамоггаллана и Сарипутта, которые умерли незадолго до Будды.

Жизнь Будды в традиции Ваджраяны

В «Самскрита-самскрита-винишчая-нама» сказано:

«Наш Учитель Шакьямуни прожил 80 лет. 29 лет он провёл в своём дворце. Шесть лет он подвизался аскетом . Достигнув Просветления , первое лето он провёл в месте поворота Колеса Закона (Дхармачакраправартан). Второе лето он провёл в Велуване. Четвертое - также в Велуване. Пятое - в Вайшали . Шестое - в Голе (то есть в Голангулапаривартане) в Чжугма Гьюрвэ, что возле Раджагрихи. Седьмое - в Обители 33-х богов , на площадке из камня Армониг. Восьмое лето провёл в Шишумарагири. Девятое - в Каушамби . Десятое - в месте, называемом Капиджит (Тэутул) в лесу Парилейякавана. Одиннадцатое - в Раджагрихе (Гьялпё-каб). Двенадцатое - в селении Вераньджа. Тринадцатое - в Чайтьягири (Чотэн-ри). Четырнадцатое - в храме раджи Джетаваны. Пятнадцатое - в Ньяг-родхараме в Капилавасту . Шестнадцатое - в Атаваке. Семнадцатое - в Раджагрихе. Восемнадцатое - в пещере Джвалини (возле Гаи). Девятнадцатое - в Джвалини (Барвэ-пуг). Двадцатое - в Раджагрихе. Четыре летних пребывания было в араме Мригаматри к востоку от Шравасти . Затем двадцать первое летнее пребывание - в Шравасти. Будда ушёл в нирвану в роще Шала , в Кушинагаре , в стране Малла ».

Достоверность хронологических данных

Ранняя западная наука принимала биографию Будды, представленную в буддийских писаниях, в качестве реальной истории, однако в настоящее время «учёные неохотно соглашаются давать неподтвержденные сведения об исторических фактах, связанных с жизнью Будды и его Учением» .

Ключевым ориентиром для датировки жизни Будды является начало царствования буддийского императора Ашоки . На основании эдиктов Ашоки и дат царствования эллинистических царей, к которым он направлял послов, учёные датируют начало правления Ашоки 268 г. до н. э. говорят, что Будда умер за 218 лет до этого события. Поскольку все источники согласны с тем, что Гаутаме было восемьдесят лет, когда он умер (например, Dīgha Nikāya 2.100), то мы получаем такие даты: 566-486 до н. э. Это так называемая «длинная хронология». Альтернативная «короткая хронология» основана на санскритских источниках североиндийского буддизма сохранившихся в Восточной Азии. В соответствии с этой версией Будда умер за 100 лет до инаугурации Ашоки, что даёт такие даты: 448-368 гг. до н. э. При этом в некоторых восточноазиатских традициях датой смерти Будды называется 949 или 878 г. до н. э., а в Тибете - 881 г. до н. э. В прошлом, среди западных учёных общепринятыми датами были 486 или 483 г. до н. э., но сейчас считается, что основания для этого слишком зыбкие .

Отцом Сиддхартхи был Шуддходана (санскрит; пали - Суддходана). Согласно Махавасту , у него было три брата: Дхаутодана (санскрит; пали - Дхотодана), Шуклодана и Амритодана (санскрит; пали - Амитодана), и сестра Амритика (санскрит; пали - Амита). Тхеравадинская традиция говорит о четырёх братьях с именами Дхотодана, Амитодана, Саккодана и Суклодана, и добавляет кроме Амиты ещё одну сестру по имени Памита .

Матерью будущего Будды была [Маха-]Майя . В Махавасту называются имена её сестёр - Маха-Праджапати, Махамайя, Атимайя, Анантамайя, Чулия и Колисова. Родная мать Сиддхартхи умерла через семь дней после его рождения и заботу о ребёнке взяла на себя её сестра Маха-Праджапати (санскрит; пали - Маха-Паджапати), которая также была замужем за Шуддходаной.

У Будды не было родных братьев или сестёр, но был сводный брат [Сундара-]Нанда, сын Маха-Праджапати. Тхеравадинская традиция говорит, что у Будды была также сводная сестра Сундара-Нанда . Брат и сестра позже вошли в Сангху и достигли архатства .

Известны следующие двоюродные братья Будды: Ананда , которого в тхеравадинской традиции считали сыном Амитодана, а в Махавасту называют сыном Шуклодана и Мриги; Девадатта , сын дяди по материнской линии Суппабуддхи и тети по отцовской линии Амиты.

Личность жены Гаутамы остаётся неясной. В традиции Тхеравады мать Рахулы (см. ниже) именуется Бхаддакаччей, но Махавамса и комментарии к Ангуттара Никае называют её Бхаддакаччана и видят в ней двоюродную сестру Будды и сестру Девадатты. Махавасту (Mahāvastu 2.69), однако, называет жену Будды Яшодхара и подразумевает, что она не была сестрой Девадатты, так как Девадатта сватался к ней. Буддхавамса также использует это имя, но в палийском варианте - Ясодхара. Это же имя чаще всего встречается в североиндийских санскритских текстах (также в китайских и тибетских их переводах). Лалитавистара (Lalitavistara) говорит, что женой Будды была Гопа, мать дяди по матери Дандапани. Некоторые тексты [какие? ] утверждают, что у Гаутамы было три жены: Яшодхара , Гопика и Мригая.

У Сиддхартхи был единственный сын - Рахула , который, повзрослев, вступил в Сангху. Со временем он достиг архатства.

См. также

В предлагаемой читателю книге собраны классические притчи, приписываемые различным буддийским Учителям. Но эти притчи, отражающие золотые правила буддийского учения, уже давно преодолели границы Буддизма, в рамках которого были созданы, и являются сегодня достоянием мировой культуры, духовно обогащая любого человека, прикоснувшегося к их мудрости. Ведь прикосновение к мудрости через притчу, легенду, сказку – самый демократичный путь познания Истины.

Скачать


Издательство: АРДИС
Год выпуска: 2010
Жанр: притчи, мудрость, философия и религия
Аудио кодек: MP3
Битрейт аудио: 192 kbps
Исполнитель: Илья Прудовский
Продолжительность: 03:12:32
Язык: русский
Размер: 229 Мб

Описание: Буддизм - не только древнейшая религия, но и особая форма мышления, особая культура, влияние которой на мировую философскую мысль трудно переоценить. Прикоснитесь к духовному богатству буддийской традиции, послушав изречения из священных книг, мысли великих учителей и подвижников, притчи и поучительные истории из их жизни. Высказывания основателя буддизма Гаутамы Будды и других древних и современных наставников, таких как Нагараджуна, Атиша, Миларепа, Цонкапа, Судзуки. Суждения мудрецов Индии, Китая, Тибета, Японии и других стран. Мастера разных школ и направлений: хинаяны, махаяны, тантрического буддизма, чань и дзэн-буддизма и многих-многих других.

Скачать c turbobit.net (229 Мб)
Скачать c depositfiles.com
(229 Мб)

Притчи народов мира - Буддийские притчи
Издательство: Студия АРДИС
Озвучивает: Вячеслав Герасимов
Год издания аудио книги: 2009
Язык: Русский
Продолжительность: 03:16:06
Общий размер файлов: 277,6 Мб
Формат: MP3 (256 kbps)

Описание: Буддийские притчи - истории из жизни Будды и его учеников - помогают ощутить целостность мира и ведут к самопознанию. Это буддийское учение без священных текстов, которое говорит о сущности человеческого разума, проникая прямо в его природу, и приводит к просветлению. В каждом из девяти архивов содержится по десять притч в формате mp3.

Скачать

Буддийские притчи.Часть 1. 36,4Mb
Буддийские притчи.Часть 2. 22 , 6Mb
Буддийские притчи.Часть 3 . 33 , 2Mb
Буддийские притчи.Часть 4. 24 , 3Mb

Золотые правила Будды.

Мудрость в заповедях 379 и наставлениях.

— М.: Амрита-Русь, 2011. (ознакомительная версия)

Одна из величайших истин Буддизма:

"Блаженны не страдающие, но сострадающие", -

описывается в этом сборнике статей.

Будда Шакьямуни (мудрец из племени шакья) - реаль-но существовавший человек, великий учитель мира, кото-рый жил, по мнению большинства учёных, в V 1-V вв. до н.э. и проповедовал дхарму (часто в русских текстах даётся такое значение этого понятия - универсальный закон бы-тия ), давшую основу буддийскому вероучению.

Перед вами чудесная книга, которая как нельзя луч-ше приближает нас к самой сути учения Будды, - это его высказывания, наставления, заповеди, передававшиеся учениками из века в век. Древние писания подчёркивают жизненность его учения. Важно, что Будда не отворачивал-ся от жизни, но проникал во все будни трудящихся и со-страдал - безмерно сострадал.

В его наставлениях вы найдёте для себя истинное успокоение души, благодаря им преобразите свой ум и до-стигнете духовного здоровья.

О Ты, возвышенная жизнь,

О Ты, высочайшая смерть,

Я принимаю прибежище в Тебе.

Позволь мне зажечь мой потухший светиль-ник от Твоего огня! Запечатлев Свою славу на моем челе, Унеси навеки мой позор.

Твои стопы - преображенное пламя,

Что обратит в золото мою ржавчину.

Позволь всей темноте внутри меня вспыхнуть пламенем.

И прочь сорви покров ошибок.

Рабиндранат Тагор

ГОСПОДЬ БУДДА.

Согласно преданиям, в шестом веке до нашей эры в Северной Индии, в предгорьях Гималаев, существовало впадение Капилавасту; оно было населено многочисленными племенами Шакья, потом нами Икшваку, солнечного рода кшатриев. Они управлялись старшим племени, и глава пле-мени жил в городе Капилавасту, от которого в на-стоящее время не осталось следов, ибо еще при жизни Будды он был разрушен соседним враждеб-ным царем. В то время в Капилавасту царствовал Суддходана, последний прямой потомок Икшваку. От этого царя и его жены Майи рожден был буду-щий великий Учитель, получивший имя Сиддхарта, что означает «исполнивший свое назначение».

Видения в пророчества предшествовали его рождению. Немало легенд о его чудесном зачатии. Так, по одной легенде, Бодхисаттва, избрав цари-цу Майю своею матерью для своего появления на земле, принял образ чудесного белого слона, вошел в ее чрево; по другой - это был сон, который видела Майя. По древнему преданию, видение сло-на всегда означает воплощение божественного Аватара. Само рождение его в день майского пол-нолуния сопровождалось многочисленными бла-гоприятными знамениями на небесах и земле. Так, великий Риши Лтиша, находившийся в Гималаях, в отшельничестве, услышав от Дэв о рождении в роще Люмбини (вблизи Капилавасту) Бодхисаттвы, будущего Будды, который пустит в ход Коле-ей Учения, немедленно собрался в путь для возда-яния почитания будущему Учителю человечества. Придя во дворец Суддходаны, он выразил жела-ние увидеть новорожденного Бодхисаттву. Царь приказал принести младенца, ожидая благослове-ния от великого Риши. Но Атиша, увидев младен-ца, сначала радостно улыбнулся, затем зарыдал. Обеспокоенный царь спросил о причине его горя в не видит ли он дурных предзнаменований для его сына. На это Риши ответил, что ничто не угро-жает младенцу. Он радуется, ибо Бодхисаттва дос-тигнет полного озарения и станет великим Буддой, но он и скорбит, ибо не доживет до его дней и не услышит Великий Закон, который будет оповещен во спасение мира.

Царица Майя, дав рождение Бодхисаггве, на седьмой день умерла, и место ее заняла сестра ее, по имени Праджапати.

В истории буддизма она известна как первая ученица Будды и как основа-тельница и первая настоятельница женской буддий-ской общины.

По обычаю того времени на пятый день после рождения Бодхисаттвы сто восемь браминов, из наиболее сведущих в Ведах и предсказаниях, были созваны во дворец Суддходаны, чтобы дать имя новорожденному царевичу и прочесть, и опреде-лить его жизненный путь в предначертаниях све-тил.